Paper #2: Colonial English
INTRO: V.S. Naipaul notes that for Ganesh, “It was a strain
for him to talk correctly, and the woman noted, with obvious satisfaction, that
he was moving his lips silently before every sentence, as though he were
mumbling a prayer” (114). He only becomes aware of his ‘colonial’ English when
he has to play the role of a proper guru, one that sounds learned, as if he had
read thousands upon thousands of books. However, even though he has heard this
English before, and probably learned it in school, it isn’t natural to him. The
language that he grew up speaking was different, both in sound and in syntax,
and merely adopting another English isn’t quite as easy as it seems—as this
passage proves.
PROMPT: I want you to write a paper about your own personal
‘English.’ This isn’t something most of us think a lot about, at least not
until it’s brought to our attention by someone who speaks differently—or thinks
we do! Discuss how you became aware
of your own unique dialect of English, and what it means for you to speak this
way. Do you take pride in it? Are you ever embarrassed by it? Whom do you
identify with because of it? What groups or people welcome you simply because
of your language, and which ones might not? What words and phrases are unique
to your culture/area, and might not be used or understood by others? You might
also think how you picked it up, and especially if you moved around as a child,
which ones you were exposed to, and which ones you kept.
REQUIREMENTS: While writing your own personal history with
‘English,’ I want you to find someone out in the world who you identify with
because of their language. It should be someone we might know or could see in
the media, etc., so that we could hear them, too. Explain why you recognize
their English and how it makes you feel you share the same culture. What do
they do that you recognize and you do yourself? And do you want to emulate them
even more—speak like them, pronounce words this way, etc? Or is it something
you want to get away from, and they merely remind you of your secret linguistic
‘shame’?
ALSO: You must quote some passage from The Mystic Masseur to support your ideas and discussion about
language and culture. Be sure to explain where the passage comes from, what’s
going on, and what the passage means. Just throwing in a quote without context
that doesn’t make sense probably won’t be very convincing.
NO PAGE LIMIT—that’s up
to you. Be creative and think about how language reflects who you are, how
others see you, who you were taught to be, and maybe, who you strive to be.
DUE FRIDAY, APRIL 14th
BY 5pm